VUN VENTES

 

PRÄAMBEL : Dës Verkafsbedingunge sollen d'kontraktuell Relatioun tëscht der Firma a sengem Client definéieren. D'Firma behält d'Muecht dës Verkafsbedingungen zu all Moment z'änneren. An dësem Fall sinn déi uwendbar Konditioune déi a Kraaft um Datum vum Bestellform. Nëmmen Ausnamen déi de Sujet vun engem schrëftlechen Accord vun eiser Säit sinn kënnen d'Applikatioun vun dësen allgemenge Verkafsbedingungen änneren.

1. DEFINITIOUNEN.

1.1. "D'Firma" heescht d'Firma, déi ënner belscht Gesetz Refinery.Brussels SRL an 1140 Evere integréiert ass.
1.2. "Webshop" heescht eng Handelssäit oder en Online Store, deen d'Wueren oder Produkter op der Adress ubitt: www.refinery.brussels.
1.3.
Kierperlech oder moralesch "Client" bezeechent déi Partei déi eng PO ausstellt.
1.4. "Wueren oder Produkter" heescht déi wäertvoll Metaller verbonne mat enger ML.
1.5. "Bestellbestellung" heescht eng schrëftlech Ufro fir de Kaf vu Wueren, déi e Client iwwer de Webshop verschéckt, hei ofgekierzt "BC".
1.6.
"Bestellbestätegung" heescht eng schrëftlech Bestätegung vun der Firma als Äntwert op eng PO.
1.7. "Konditioune" heescht déi allgemeng Konditiounen, déi hei festgeluecht ginn, wéi vun Zäit zu Zäit vun der Firma geännert, déi lescht Versioun dovun am Webshop publizéiert gëtt.

2. UWENDBARKEET.

Dës Konditioune gëllen a bilden en Deel vun all Bestellbestätegungen. Am Fall vun enger Diskrepanz tëscht dëse Konditioune an enger Bestellbestätegung, soll d'Bestellungsbestätegung duerchsetzen. All allgemeng Konditioune vun engem Client opgestallt, déi inkompatibel mat dëse Konditioune sinn, oder anescht wéi se oder komplementar zu hinnen, ginn ofgelehnt.

3. OFFER & AKZEPTATIOUN.

3.1 D'Offer betreffend d'Wueren déi am Webshop verkaaft ginn ass eng exklusiv onverbindlech Invitatioun fir eng PO ofzeginn. Sou eng Invitatioun ass keng verbindlech Offer a kann zu all Moment vun der Firma zréckgezunn oder geännert ginn.
3.2 Wann de Client Wuere wëllt kafen, muss de Client eng PO ofginn. D'Firma acceptéiert oder refuséiert d'PO bannent zwee (2) Aarbechtsdeeg nom Empfang vun dëser PO. Déi Persoun déi d'Bestellungsform produzéiert, gëtt perséinlech verantwortlech gemaach, Firma oder Organisatioun fir déi se handelt.
3.3 Wann d'Firma eng PO akzeptéiere wëll, schéckt d'Firma eng Bestellungsbestätegung. D'Bestellungsbestätegung ass d'Akzeptanz vun der PO a bestätegt d'Identitéit vum Client, d'Quantitéit, de Präis an d'Liwwermethod vun de Wueren.
3.4 Wann d'Firma keng Bestellungsbestätegung bannent zwee (2) Aarbechtsdeeg nom Empfang vun der PO schéckt, gëtt d'PO als refuséiert ugesinn.
3.5 De ​​Webshop kann de Client erlaben eng Virausbezuelung fir d'Wueren ze maachen gläichzäiteg mat der Soumissioun vun enger PO. Sou eng Virausbezuelung ass fakultativ an no der Bequemlechkeet vum Client. Wann esou eng Virausbezuelung vum Client gemaach gëtt, setzt se keng Verpflichtung op de Kont vun der Firma ze verkafen. Wann d'Firma d'PO ofleent fir déi e Virausbezuelung gemaach gouf, rembourséiert d'Firma de prepaid Betrag sou séier wéi méiglech.
3.6 D'Faarf vun Informatioun, Biller, Indikatiounen, Spezifikatiounen, Produktcharakteristiken, mëndlech Kommunikatiounen, iwwer Telefon oder iwwer de Webshop, gi sou trei wéi méiglech; awer kann net eng perfekt Ähnlechkeet garantéieren. Ofwäichunge vun der Realitéit kënnen dofir net zu Schuedenersaz féieren oder Opléisunge bestellen. D'Firma ass net verantwortlech fir klerikal Feeler oder Differenzen a kann op kee Fall verantwortlech gemaach ginn.

4. LIWWERUNG.

4.1 D'Wuer gëtt per Versand op eng Postadress zu BENELUX ënner dem incoterm gratis Transporter geliwwert [FCA - Incoterms® 2010: Et ass de Keefer deen de Transportmodus an den Transporter wielt an deen dofir bezillt (iwwer de Webshop). De Verkeefer erfëllt seng Verpflichtungen an iwwerweist d'Käschten a Risiken, wann hien d'Wueren gelueden a geläscht op den Transportmëttele liwwert, déi vum Expediteur oder Carrier vum Keefer a sengem Lager designéiert gëtt. De Verkeefer ass verantwortlech, op eegene Risiko a Käschten, fir dem Keefer all d'Autorisatiounen déi néideg sinn fir den Export vun de Wueren (Lizenzen, Zollformalitéiten, asw.)].
4.2 Wann de Client wielt, am Accord mat der Firma, d'Wuer op eng aussergewéinlech Postadress (spezialiséiert Lager, Inselen, Fräizon, asw.) Oder anescht wéi de BENELUX verschéckt ze kréien, kann d'Firma: d'Method vum Versand wielen, Route a Carrier; a maacht eng vernünfteg Transportversécherung am Numm vum Client an op Käschte vum Client.
De Risiko vu Verloscht oder Schued verbonne mat de Wueren gëtt vun der Firma un de Client weiderginn, entspriechend den uwennbare Liwwerbedingungen.
4.3 All Liwwerung vu Wueren ass e separate Verkaf. D'Liwwerzäiten, déi an der Bestellbestätegung uginn oder op iergend eng aner Aart a Weis dem Client matgedeelt ginn, sinn onverbindlech Schätzungen. De Client ka Wueren net refuséieren oder eng Präissreduktioun ufroen nëmme wéinst der Liwwerung vun de Wueren ausserhalb vun dësen Terminer.
4.4 Inhalt vun der Besonderheet vun de Produkter, déi ugebuede ginn, ass de Client verlaangt d'Wueren no der Rezeptioun bannent 24 Aarbechtsstonnen no der Rezeptioun vun dëse Wueren ze kontrolléieren. Beim Feele vu schrëftlechen Avisen zu enger E-Mail vun der Firma fir eng Net-Konformitéit, déi de Client an d'Firma bannent dëser Period geschéckt huet, gëtt d'Wuer als als "AS IS" ugeholl. Am Fall vun engem verstoppten Defekt, muss de Client d'Firma eng schrëftlech Notiz vun Net-Konformitéit bannent 24 Aarbechtsstonne vun der Entdeckung vum Defekt schécken, awer op kee Fall méi wéi zwee (2) Deeg nom Liwwerdatum.
4.5 All Iwwerschreiden vun der Liwwerzäit gëtt kee Recht op Schuedenersaz, och net d'Recht eng Bestellung ze annuléieren, d'Accord ze annuléieren oder de Kontrakt opzehalen.

5. PRÄIS, BEZUELUNG & OWNERSCHAFT.

5.1 Wann net anescht op der Bestellungsbestätegung uginn, exklusiv de Präis vun de Wueren all Flichten, Steieren, Kommissiounen, Liwwerungen, Versécherungen an aner Käschte fir de Client.
5.2 Wann net anescht op der Bestellungsbestätegung uginn, muss de Präis vun de Wueren an EUR oder all aner Währungen, déi am Webshop virgeschriwwe sinn, bezuelt ginn, um uginn Datum, duerch direkt Bankiwwerweisung op de Kont, deen op der Bestellbestätegung steet. Oder duerch all aner Bezuelmethod, déi de Webshop ka bidden.
5.3 D'Wuer gëtt nëmme fir d'Liwwerung veraarbecht nom Empfang vun der voller Bezuelung vum Betrag dat op der Bestellungsbestätegung uginn ass. Eegentum vun de Wueren gëtt vun der Firma un de Client iwwerginn an den Empfang an d'Bestätegung vun der Firma fir déi voll Bezuelung fir d'Bestellung. D'Firma behält sech e Widderhuelungsrecht vun de Wueren vum Keefer soulaang déi voll Bezuelung abegraff, Bezuelung fir fréier Liwwerungen, oder genuch Sécherheet fir all aktuell an zukünfteg Engagementer ze erfëllen, déi scho festgestallt goufen net ausgefouert gouf. De Client ass net berechtegt d'Wueren op eng aner Manéier ze verkafen, z'erlaben, ze verpflangen, ze bezwéngen oder ze entsuergen, ënner der Erhalung vum Titel hei uewen erwähnt.

6. OPSCHREIWUNG.

6.1 Wann net anescht op der Bestellungsbestätegung uginn, ass de Client net berechtegt d'PO oder d'Transaktioun mat derbäi ze beendegen. Wann d'PO oder d'Transaktioun kann ofgeschloss ginn, muss de Client d'Firma all Käschten an Ausgaben zréckbezuelen, déi d'Firma fir seng ML-bezunnte Servicer gemaach huet virum Terminatiounsdatum. Dës Fraisen an Ausgaben kënnen enthalen, awer net limitéiert op, Rohmaterial, Aarbecht, a Produktioun, Logistik an Administrativ Käschten.
6.2 De Client erkennt heimat un, datt de Réckzuchsrecht vum Artikel VI.53 vum belsche Code of Economic Law net op all Kaf vu Wueren iwwer de Webshop zoutrëfft, well de Präis vun de Wueren eng Funktioun vu Schwankungen op de Finanzmäert ass, déi onbestänneg an onberechenbar kënne sinn.

7. LIMITED GARANTI.

7.1 D'Firma deklaréiert a garantéiert dem Client datt zu der Zäit vun der Liwwerung d'Wuere mat de Critèrë vu Quantitéit, Gewiicht a Rengheet an der Bestätegungsbestätegung entspriechen. Wann d'Bestätegungsbestätegung net d'Quantitéit, d'Gewiicht oder d'Rengheet vun de Wueren uginn, ass et d'Quantitéit, d'Gewiicht an d'Rengheet, wann zoutreffend, am Webshop erschéngen, déi berécksiichtegt ginn.
7.2 Ausser speziell an der Sektioun 7.1 vun dëse Bedéngungen uginn, mécht d'Firma keng Representatioune a bitt keng Garantie a Bezuch op d'Wueren, an d'Firma verzicht op all Haftung fir all aner Representatiounen a Garantien, egal ob ausdrécklech oder implizit, mat Bezuch op d'Wueren, abegraff awer net limitéiert op Garantien fir Verhandlbarkeet, Fitness fir e besonneschen Zweck an net Verstouss.
7.3 Dat eenzegt an exklusivt Heelmëttel vum Client fir Verstouss géint déi limitéiert Garantien, déi am Abschnitt 7.1 duergestallt sinn, ass de Remboursement vum Deel vum Akafspräis, deen un netkonforme Wueren ze dinn ass.
Virun enger Reparatur vun der Firma, muss de Client den Deel vun de Wueren zréckginn, déi ugeholl gëtt datt se net mat de limitéierte Garantien entspriechen, sou datt dëst am Labo analyséiert ka ginn.

8. EXKLUSIOUN VUN DE SCHADE & LIMITATIOUN VUN DER VERPLICHTUNG.

8.1 A bannent de Grenzen, déi vum Gesetz a Kraaft autoriséiert sinn, refuséiert d'Firma all Verantwortung a kann net verantwortlech vis-à-vis vum Client fir all konsequent, zoufälleg oder indirekt Schued abegraff ginn, abegraff, ouni Begrenzung, Verloscht vu Profitter, Verloscht vun Opportunitéitskäschten oder Investitiounsverloschter wéinst oder verbonne mam Verkaf oder Kaf vu Wueren, och wann d'Firma vun der Méiglechkeet vu sou Schued berode gouf.
8.2 Déi maximal Haftung vun der Firma am Bezuch zum Verkaf oder Kaf vu Wueren ass limitéiert op de Wäert vun de Wueren, déi dem Client verkaf gi wärend dem Mount direkt virun der Haftung.

9. FORCE MAJEURE.

D'Firma gëtt vun hiren Obligatiounen entlooss ënner all Bestellungsbestätegung souwäit datt se verhënnert gëtt duerch Ëmstänn iwwer hir vernünfteg Kontroll, abegraff awer net limitéiert op folgend: Feier, Iwwerschwemmung, Naturkatastroph, Ännerungen an de Gesetzer a Kraaft, Schwieregkeet am Rohmaterial liwweren, Krich, Ausfall vun Ausrüstung, Streik, Ofschloss, Aarbechtssträit a Stéierung vun ëffentlechen oder Transport Servicer.

10. BENOTZUNG VUM WEBSHOP.

10.1 D'Benotzung vum Webshop vum Client gëtt vun de Servicebedingungen a vun der Politik iwwer Privatsphär an der Benotzung vu Cookie regéiert, déi ëffentlech am Webshop kënne gekuckt ginn. Duerch de Webshop erkennt de Client dofir datt hien d'Konditioune vum Service an d'Politik iwwer d'Privatsphär an d'Benotzung vu Cookië gelies huet, versteet se an ass averstanen hinnen ze respektéieren. De Verkeefer, am Online Verkafsprozess, ass nëmme gebonnen duerch eng Verflichtung vu Mëttelen; et kann net verantwortlech gemaach gi fir Schied déi duerch d'Benotzung vum Internet resultéieren, wéi Datenverloscht, Andréngen, Virus, Ënnerbriechung vum Service oder aner ongewollte Probleemer.
10.2 All Kontrakt tëscht dem Verkeefer an dem Keefer gëtt vum Webshop fir eng Period vun zéng (10) Joer archivéiert. Fir Zougang zu de Kontrakter ze kréien, déi hien erausgeholl huet, kann de Client seng "Bestellgeschicht" consultéieren andeems en op säi perséinleche Kont kënnt. Et sollt bemierkt datt dës Bestëmmung net kann erhale bleiwen, wann de Keefer ausdrécklech d'Läsche vu sengem Kont am Webshop ufreet.

11. KOSSCHT METALEN PRÄISEN & FRÉIERSCHAACHEN AUSSOEN.

11.1 De Webshop kann Informatioun iwwer d'Präisser vun Edelmetaller enthalen. Dës Informatioun: (I) gëtt fir allgemeng Informatioun geliwwert; (II) kann net an Echtzäit zur Verfügung gestallt ginn; (III) sinn net a sollten net als Offer interpretéiert ginn fir Investitiounen ze verkafen oder ze abonnéieren; an (IV) baséieren op Informatioun kritt aus Quellen déi d'Firma mengt als zouverléisseg, awer déi net onofhängeg verifizéiert goufen. D'Firma mécht keng Representatioune oder Garantien iwwer d'Genauegkeet oder Vollständegkeet vun esou Informatiounen. D'Firma mécht keng Representatioune oder Prognosen iwwer: (I) den zukünftege Wäert vun Edelmetall, déi an esou Informatioune referenzéiert sinn; (II) d'Fäegkeet vu Clienten e Gewënn op engem Edelmetall ze maachen; oder (III) d'Fäegkeet vu Clienten Edelmetaller ze verkafen.
11.2 De Webshop kann Aussoen enthalen déi Prognosen am Sënn vu Sécherheetsgesetzer wieren. Dës Prognosen kënnen identifizéiert ginn duerch d'Benotzung vu Wierder wéi "gleewen", "antizipéieren", "beduecht", "kéint", "soll" an "antizipéieren". Forward-looking Aussoen enthalen Aussoen iwwer zukünfteg Pläng, Projeten, Käschten, Ausgaben, Verkaf, Profitter a Maarttrends. Dës Prognosen baséieren op raisonnabel Geschäftserwaardungen. Wéi och ëmmer, zukünfteg Entwécklungen kënnen dozou féieren datt tatsächlech Resultater däitlech vun de Prognosen ënnerscheeden. D'Firma huet keng Verpflichtung eng zukunftsorientéiert Erklärung ze aktualiséieren fir Ännerungen ze reflektéieren déi nom Datum opgetruede sinn wéi dës Aussoen gemaach goufen.

12. BEWËNNBAR RECHT & KOMPETENTE GERECHT.

Dës Konditioune gi vum belsche Gesetz regéiert. All Fuerderung oder Kontrovers, deen aus dëse Konditioune resultéiert, oder all Transaktioun bezunn op d'Wuer gëtt exklusiv viru engem kompetente Geriicht zu Bréissel, an der franséischer Sprooch, an der Belsch bruecht. De Client verzicht heimat op all Recours deen hie kann iwwer dëst Geriicht hunn. D'Vereenten Natiounen Konventioun iwwer Kontrakter fir den internationale Verkaf vu Wueren (CISG) gëllt net fir dës Bedéngungen.

END VUN ALLERER VUN VERKAAF (V.FR.MAJ 2021-05-17)